
แลกเปลี่ยนภาษา
A Language Exchange
โซเฟียเรียนภาษาสเปนมาหลายเดือน หวังว่าสักวันจะพูดได้คล่องแคล่ว
so-fia rian phaa-sǎa sa-bpen maa lǎai dʉʉan wǎng wâa sák wan jà phûut dâi klông-khlào
Sofia had been studying Spanish for months, hoping to become fluent someday.
เธอเข้าร่วมกลุ่มแลกเปลี่ยนภาษา ที่นั่นเธอได้พบฮวนจากเม็กซิโก
thoe khâo-rûam glùm lâek-bplìan phaa-sǎa thîi nân thoe dâi phóp huan jàak mék-sí-gôo
She joined a language exchange group, where she met Juan from Mexico.
ฮวนบอกเธอว่าการฝึกกับเจ้าของภาษา จะช่วยพัฒนาทักษะได้เร็ว
huan bɔ̀ɔk thoe wâa gaan fʉ̀k gàp jâo-khǎwng phaa-sǎa jà chûai phát-thá-naa thák-sà dâi reo
Juan told her that practicing with native speakers would improve her skills quickly.
พวกเขาตกลงจะพบกันทุกสัปดาห์ สลับสนทนาเป็นอังกฤษและสเปน
phûak-kháo dtòk-long jà phóp gan thúk sàp-daa sà-làp sǒn-tha-naa bpen ang-grìt láe sa-bpen
They agreed to meet weekly, alternating between English and Spanish conversations.
ถ้าโซเฟียไม่เข้ากลุ่ม เธออาจไม่ได้เพื่อนดีๆ แบบนี้
thâa so-fia mâi khâo glùm thoe àat mâi dâi phʉ̂an dii-dii bɛ̀ɛp níi
If Sofia hadn’t joined the group, she might not have made such a good friend.
ครั้งแรกที่พบกัน ฮวนสอนสำนวนสเปนที่ใช้บ่อยให้เธอ
khráng râek thîi phóp gan huan sɔ̌ɔn sǎm-nuan sa-bpen thîi chái bɔ̀i hâi thoe
During their first meeting, Juan taught her common Spanish idioms.
โซเฟียอธิบายว่าเธอฟังสเปนรู้เรื่อง แต่ยังพูดไม่คล่อง
so-fia à-thí-baai wâa thoe fang sa-bpen rúu rʉ̂ang dtàe yang phûut mâi klông
Sofia explained that she could understand Spanish but struggled to speak fluently.
ฮวนแนะนำว่าควรดูภาพยนตร์สเปน เพื่อพัฒนาทักษะกา รฟัง
huan nɛ́-nam wâa khuan duu phâap-pha-yon sa-bpen phʉ̂a phát-thá-naa thák-sà gaan fang
Juan suggested they should watch Spanish movies to improve her listening skills.
พวกเขาดูภาพยนตร์ตลกด้วยกัน หัวเราะกับบทสนทนาที่ชาญฉลาด
phûak-kháo duu phâap-pha-yon dtà-lòk dûai gan hǔa-rɔ́ gàp bòt sǒn-tha-naa thîi chaan-chalàat
They watched a comedy together, laughing at the clever dialogue.
โซเฟียบอกว่าเธออยากไปเม็กซิโกมานานแล้ว เพื่อฝึกภาษาสเปน
so-fia bɔ̀ɔk wâa thoe yàak bpai mék-sí-gôo maa naan láeo phʉ̂a fʉ̀k phaa-sǎa sa-bpen
Sofia said she had always wanted to visit Mexico to practice her Spanish.
ฮวนตอบว่าเขาอย ากพาเธอไปเที่ยวบ้านเกิดของเขาสักวันหนึ่ง
huan dtɔ̀ɔp wâa khǎo yàak phaa thoe bpai thîao bâan-gə̀ət khǎwng khǎo sák wan nʉ̀ng
Juan replied that he would love to show her his hometown someday.
ถ้าเธอเก็บเงินได้พอ เธออาจได้เดินทางไปที่นั่นปีหน้า
thâa thoe gèp ngern dâi phɔɔ thoe àat dâi dœœn-thaang bpai thîi nân bpii nâa
If she saves enough money, she might travel there next year.
การฝึกกับฮวนทำให้โซเฟียมั่นใจในความสามารถมากขึ้น
gaan fʉ̀k gàp huan tham hâi so-fia mân-jai nai khwaam sǎa-mâat mâak khʉ̂n
Practicing with Juan made Sofia feel more confident in her abilities.
เธอสอนฮวนวลีภาษาอังกฤษบางวลี เช่น ‘break the ice’ ซึ่งเขาว่าตลกดี
thoe sɔ̌ɔn huan wa-lee phaa-sǎa ang-grìt baang wa-lee chên break the ice sʉ̂ng khǎo wâa dtà-lòk dii
She taught Juan some English phrases, like “break the ice,” which he found funny.
บทสนทนาของพวกเขามักวกไปที่ประเพณีวัฒนธรรม เช่น เทศกาลและอาหาร
bòt sǒn-tha-naa khǎwng phûak-kháo mák wók bpai thîi bprà-pee-nii wát-thá-na-tham chên thêt-sà-kaan láe aa-hăan
Their conversations often turned to cultural traditions, like festivals and food.
ฮวนเล่าว่าครอบครัวของเขาฉลองวันแห่งผู้ล่วงลับด้วยแท่นบูชาสีสันสดใส
huan lâo wâa khrâwp-khrua khǎwng khǎo chà-lɔ̌ɔng wan hɛ̀ng phûu lûang-láp dûai thâen buu-chaa sǐi-sǎn sòt-sǎi
Juan described how his family celebrates Day of the Dead with colorful altars.
โซเฟียบอกว่าเธอก็สอนเขาเรื่องประเพณีวันหยุดของประเทศเธอได้เหมือนกัน
so-fia bɔ̀ɔk wâa thoe gɔ̂ɔ sɔ̌ɔn khǎo rʉ̂ang bprà-pee-nii wan-yùt khǎwng bprà-thêt thoe dâi mʉ̌an gan
Sofia shared that she could teach him about her country’s holiday traditions too.
การแลกเปลี่ยนภาษาได้กลายเป็นไฮไลต์ของสัปดาห์ เต็มไปด้วยเสียงหัวเราะและการเรียนรู้
gaan lâek-bplìan phaa-sǎa dâi glaai bpen hai-lai khǎwng sàp-daa dtem bpai dûai sǐang hǔa-rɔ́ láe gaan rian-rúu
The language exchange became a highlight of her week, full of laughter and learning.
เธอเข้าใจว่า การเรียนภาษา คือการสร้างสายสัมพันธ์กับผู้คน
thoe khâo-jai wâa gaan rian phaa-sǎa khʉʉ gaan sâang sǎai-sǎm-phan gàp phûu-khon
She realized that learning a language was also about building connections.
โซเฟียหวังว่าเธอกับฮวนจะเป็นเพื่อนกันไปอีกนานหลายปี
so-fia wǎng wâa thoe gàp huan jà bpen phʉ̂an gan bpai ìik naan lǎai pii
Sofia hoped she and Juan would stay friends for years to come.