Lingo Lotus

Home

Flash Cards

Reading

About

Fork me on GitHub
Thai Reading Intermediate Book 2

ทริปพักผ่อนสุดสัปดาห์

A Weekend Getaway

thintermediate

ช่วงฤดูร้อนปีที่แล้ว มาเรียตัดสินใจว่าเธอต้องการพักจากงานที่หนักที่ออฟฟิศ

chûang rʉ́-duu-rórn bpii thîi-láeo maa-ria dtàt-sǐn-jai wâa thoe dtâwng-gaan pák jàak ngaan thîi nàk thîi òf-fít

Last summer, Maria decided she needed a break from her demanding job at the office.

เธอจองกระท่อมเล็กๆ ในชนบท โดยหวังว่าจะได้ความสงบและความเงียบ

thoe jɔɔng grà-thɔ̂m lék-lék nai chon-na-bòt doi wǎng wâa jà dâi khwaam sa-ngòb láe khwaam ngîap

She booked a small cabin in the countryside, hoping it would offer some peace and quiet.

ถ้าเธออยู่ในเมือง เธออาจจะรู้สึกท่วมท้นด้วยเสียงดังตลอดเวลา

thâa thoe yùu nai mʉang thoe àat jà rúu-sʉ̀k thûam-thóhn dûai sǐang dang dtà-lɔ̀ɔt wee-laa

If she had stayed in the city, she might have felt overwhelmed by the constant noise.

กระท่อมที่ซ่อนอยู่ท่ามกลางต้นสนสูง สวยกว่าที่เธอจินตนาการไว้

grà-thɔ̂m thîi sɔ̂ɔn yùu thâam-glaang dtôn sǒn sǔung sǔai gwàa thîi thoe jin-dtà-naa-gaan wái

The cabin, nestled among tall pine trees, was more beautiful than she had imagined.

เมื่อมาถึง เธอแกะกระเป๋าแล้วออกไปเดินเล่นทันที

mʉ̂a maa-thʉ̆ng thoe gàe grà-bpǎo láeo òrk-bpai doen-lên than-thii

When she arrived, she unpacked her bags and immediately went for a walk.

อากาศบริสุทธิ์ที่อบอวลด้วยกลิ่นดอกไม้ป่า ช่วยให้จิตใจที่เหนื่อยล้าของเธอสดชื่นขึ้น

aa-gàat bɔɔ-ri-sùt thîi òp-uan dûai glìn dɔ̀ɔk-máai bpàa chûai hâi jìt-jai thîi nʉ̀ai-láa khǎwng thoe sòt-chʉ̂ʉn khʉ̂n

The fresh air, filled with the scent of wildflowers, refreshed her tired mind.

เธออาจใช้เวลาทั้งวันนั่งอ่านหนังสือริมทะเลสาบก็ได้ แต่เธอเลือกที่จะออกไปสำรวจ

thoe àat chái wee-laa tháng-wan nâng àan năng-sʉ̌ʉ rim thà-lay-sàap gɔ̂ɔ dâi dtàe thoe lʉ̂ak thîi jà òrk-bpai sǎm-sùat

She could have spent the entire day reading by the lake, but she chose to explore.

ชาวบ้านใจดีคนหนึ่งซึ่งกำลังดูแลสวน โบกมือทักและเสนอแอปเปิลสดให้เธอ

chaao-bâan jai-dii khon nʉ̀ng sʉ̂ng gam-lang duu-lae sǔan bòok-mʉʉ thák láe sà-nǒe áep-bpên sòt hâi thoe

A friendly local, who was tending his garden, waved and offered her fresh apples.

มาเรียขอบคุณเขาและถามว่าเขารู้ทางเดินป่าดีๆ แถวนี้บ้างไหม

maa-ria khɔ̀ɔp-khun kháo láe thǎam wâa kháo rúu thaang doen-bpàa dii-dii thǎeo níi bâang mǎi

Maria thanked him and asked if he knew any good hiking trails nearby.

เขาแนะนำเส้นทางที่พาไปยังน้ำตกอันงดงาม ซ่อนอยู่ลึกเข้าไปในป่า

kháo náe-nam sên-thaang thîi phaa bpai yang náam-dtòk an ngót-ngaa m sɔ̂ɔn yùu lʉ́k khâo bpai nai bpàa

He suggested a path that led to a stunning waterfall, hidden deep in the forest.

เช้าวันรุ่งขึ้น เธอออกเดินทางแต่เช้า มุ่งมั่นว่าจะไปถึงน้ำตกก่อนเที่ยง

cháo wan rûng-kʉ̂n thoe òrk doen-thaang dtàe cháo mûng-mân wâa jà bpai thʉ̆ng náam-dtòk gɔ̀ɔn thîang

The next morning, she set out early, determined to find the waterfall before noon.

ถ้าเธอไม่ทำตามคำแนะนำของเขา เธออาจพลาดวิวที่สวยจนลมหายใจติดขัด

thâa thoe mâi tham-taam kham náe-nam khǎwng kháo thoe àat phlâat wiu thîi sǔai jon lom-hǎai-jai dtìt-khàt

If she hadn’t followed his advice, she might have missed the breathtaking view.

เมื่อเธอเข้าใกล้น้ำตก เสียงสายน้ำที่ไหลหลั่นดังไปทั่วอากาศ

mʉ̂a thoe khâo-glâi náam-dtòk sǐang sǎai-náam thîi lǎi-làn dang bpai thûa aa-gàat

The sound of cascading water filled the air as she approached the falls.

เธอนั่งบนโขดหิน พลางสงสัยว่าความงามเช่นนี้จะอยู่ใกล้เมืองของเธอได้อย่างไร

thoe nâng bon khòt-hǐn phlaang sǒng-sǎi wâa khwaam ngaam chên níi jà yùu glâi mʉang khǎwng thoe dâi yàang-rai

She sat on a rock, wondering how such beauty could exist so close to her city.

ต่อมา เธอพบกับนักเดินป่าคนอื่นๆ ที่ชวนเธอไปปิกนิกด้วยกัน

dtɔ̀ɔ-maa thoe phóp gàp nák doen-bpàa khon ʉ̀ʉn-ʉ̀ʉn thîi chuan thoe bpai bpik-ník dûai-gan

Later, she met other hikers who invited her to join them for a picnic.

พวกเขาเล่าเรื่องการเดินทางของตน ซึ่งทำให้มาเรียเกิดแรงบันดาลใจจะวางแผนทริปอีกครั้ง

phûak-kháo lâo rʉ̂ang gaan doen-thaang khǎwng ton sʉ̂ng tham hâi maa-ria gèrt raaeng ban-daan-jai jà waang-phǎen thríp ìik khráng

They shared stories about their travels, which inspired Maria to plan another trip.

ถ้าเธอเก็บเงินได้พอ ฤดูร้อนหน้าเธอจะไปเที่ยวชายฝั่ง

thâa thoe gèp ngern dâi phɔɔ rʉ́-duu-rórn nâa thoe jà bpai thîao chaai-fàng

If she saves enough money, she will visit the coast next summer.

เมื่อสุดสัปดาห์สิ้นสุด มาเรียรู้สึกเติมพลังและพร้อมกลับไปทำงานอีกครั้ง

mʉ̂a sùt-sàp-daa sîn-sùt maa-ria rúu-sʉ̀k dtɤɤm-pha-lang láe phróom glàp bpai tham-ngaan ìik khráng

By the end of the weekend, Maria felt recharged and ready to face work again.

เธอสัญญากับตัวเองว่าจะหาเวลาไปพักผ่อนให้มากขึ้นในอนาคต

thoe sǎn-yaa gàp tua-eng wâa jà hǎa wee-laa bpai pák-phɔ̀n hâi mâak khʉ̂n nai aa-naa-khót

She promised herself she would make time for more getaways in the future.

เธอรู้ตัวว่าชนบทได้มอบมุมมองใหม่ให้กับชีวิตของเธอ

thoe rúu-tua wâa chon-na-bòt dâi mɔ̂ɔp mum-maawng mài hâi gàp chii-wít khǎwng thoe

The countryside, she realized, had given her a new perspective on life.

🪷

Lingo Lotus

© 2025 Lingo Lotus. All rights reserved.
Made with ❤️ by Stephen Harrison
Built with Gatsby, TypeScript & Chakra UI. Hosted on AWS.